Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .


Kompletaj tradukoj

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 78981 - 79000 de proksimume 105991
<< Antaŭa•••••• 1450 ••••• 3450 •••• 3850 ••• 3930 •• 3944 3945 3946 3947 3948 3949 3950 3951 3952 3953 3954 3955 •• 3970 ••• 4050 •••• 4450 •••••Malantaŭa >>
15
Font-lingvo
Turka EVLENDIK
BU MUTLU GUNUMUZDE

Kompletaj tradukoj
Sveda I denna glädjens
17
Font-lingvo
Angla To eat or to be eaten
To eat or to be eaten
Need to get this text translated perferctly since its for my tattoo :P thanks!

Kompletaj tradukoj
Latina lingvo Aut esse aut edi
Greka Να τρώει κανείς ή να τρώγεται
89
Font-lingvo
Angla Martin luther king tal
Five score years ago, a great American, in whose symbolic shadow we stand today, signed the emancipation.

Kompletaj tradukoj
Sveda Martin Luther Kings tal
383
Font-lingvo
Franca Les Mandants reconnaissent être parfaitement...
Les Mandants reconnaissent être parfaitement informés au jour de signature des présentes de l’obligation d’obtenir des autorités italiennes une licence spécifique à chaque œuvre d’art en vue de procéder à sa sortie du territoire italien.

À la date de signature du présent mandat, les propriétaires des œuvres ne pouvant garantir l’authenticité de ces œuvres, une authentification sera réalisée par plusieurs experts à Paris au plus tard dans les trois mois suivant leur transfert effectif à Paris.

Kompletaj tradukoj
Italia Opere d'arte
165
Font-lingvo
Hispana Quiero estar contigo toda la vida, eres mi sol,...
Eres mi ángel.
Quiero estar contigo toda la vida, eres mi sol, mi luna y mis estrellas, eres todo en mi vida.
Quiero amarte para siempre, amame y dejame amarte hasta la muerte.
Te amo mi querida niña.
Es un pequeño pensamiento, pero esta muy lindo.

Kompletaj tradukoj
Germana Ich möchte mit dir mein ganzes Leben sein, du bist meine Sonne,...
418
Font-lingvo
Italia Michael, ho ricevuto tutte le tue foto. Sono...
Michael, ho ricevuto tutte le tue foto. Sono bellissime. Hai una bella famiglia. Ti scrivo usando un traduttore di lingue. Ieri, volevo parlarti per quanto riguarda Hotmail. Ti avevo scritto per sapere se potevi anche tu scaricare il programma, così puoi connetterti quando vuoi. Papa ti ha scritto una lettera però non capisce l'indirizzo. Glielo devi scrivere al computer così lo capisce meglio. Fammi sapere a che ora vuoi parlare sabato al computer. Per adesso, saluto te, tua moglie Sandra e i bambini.
Ciao, Nicola.

Kompletaj tradukoj
Germana Michael, ich habe alle deine Bilder bekommen
217
Font-lingvo
Portugala Senhor Henk, em relação ao pagamento do artigo,...
Senhor Henk,
em relação ao pagamento do artigo, no dia 25 de Junho mandei 10 euros dentro de um envelope para a seguinte morada :
Lamento que nao tenha chegado ao destino.
Mas se me mandar o NIB do banco , eu faço a tranferencia.
Lamento o sucedido.
Cumprimentos

Kompletaj tradukoj
Germana Herr Henk, in Bezug zur Bezahlung des Artikels,...
433
Font-lingvo
Portugala Nasce o Sol, e não dura mais que um dia, Depois...
Nasce o Sol, e não dura mais que um dia,
Depois da Luz se segue a noite escura,
Em tristes sombras morre a formosura,
Em contínuas tristezas a alegria.

Porém se acaba o Sol, por que nascia?
Se formosa a Luz é, por que não dura?
Como a beleza assim se transfigura?
Como o gosto da pena assim se fia?

Mas no Sol, e na Luz, falte a firmeza,
Na formosura não se dê constância,
E na alegria sinta-se tristeza.

Começa o mundo enfim pela ignorância,
E tem qualquer dos bens por natureza
A firmeza somente na inconstância.

Kompletaj tradukoj
Germana Geh auf, Sonne, und halte nicht länger als einen Tag,
41
10Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".10
Turka Benikaybetmeyi seçeni,ben kazanmak için uğraşırım
Benikaybetmeyi seçeni,ben kazanmak için uğraşırım
porfa es urgente para mi

Kompletaj tradukoj
Angla I try to win the person
Hispana Yo intento ganarme a cualquiera...
5
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Araba هوايه
هوايه

Kompletaj tradukoj
Germana Hobby
49
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Italia analisi musicale e strutturale di ''Il pastore...
analisi musicale e strutturale di ''Il pastore sulla roccia''
''il pastore sulla roccia'' è una composizione di Schubert per clarinetto, voce e pianoforte

Kompletaj tradukoj
Germana musikalische und strukturelle Analyse von "Der Hirt auf dem Felsen"
141
Font-lingvo
Turka Su anda neredesin ? Rusça'yı çok az biliyorum....
- Su anda neredesin ?
- Rusça'yı çok az biliyorum.
- İngilizce yada Türkçe anlaşabiliriz.
- Sponsor olamam ama ücretini sen ödersen sana Türkiye'yi gezdirebilirim.
Teşekkürler

Kompletaj tradukoj
Rusa ты сейчас где
Germana Wo bist du jetzt?
40
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka gel artık bitanem bebiş seni çok özledim
gel artık bitanem

bebiÅŸ

seni çok özledim
sadece bu 2 sözün özellikle bebişin almanca karşılığı varsa birbirimize o şekil hiptap ediyoruz

Kompletaj tradukoj
Germana Komm endlich
21
Font-lingvo
Germana Es leben die Consoleros !!!
Es leben die Consoleros !!!

Kompletaj tradukoj
Hispana Viva
1489
Font-lingvo
Angla Thank you, Amber, for prompting me to check in...
Thank you, X, for prompting me to check in and give you all an update. It has been a while.

We encountered so many problems with our baby's followup care "at home" that we decided to return to Boston, thousands of miles away. At Childrens Hospital Boston (CHB), the Advanced Fetal Care Center manages several fetal sacrococcygeal teratomas (SCTs) per year, and I suppose CHB sees additional teratoma patients. Oncology is literally next door, at the Dana Farber Cancer Institute.

Needing appointments on short notice but not being an emergency, we were put on waiting lists for last-minute openings: first the MRI, some blood work and other tests, then consultations with our surgeon and our oncologist. To get all that accomplished, we allowed 3 weeks and we needed all 3 weeks, although we spent just 5 days visiting the hospital complex. DH was able to "telecommute" to work on some days, so he did not need to use 3 weeks of sick leave.

Our baby's MRI (pelvis and abdomen) showed "postoperative changes" where her SCT used to be, and her AFP tumor marker was again a little worse. So there is no obvious tumor but the AFP raises the "index of suspicion" that we are dealing not just with teratoma, but also with endodermal sinus tumor. Watch and wait is really hard, but I am thankful that our situation is not worse.

Given the expense, time, and effort involved in our traveling to Boston for each MRI, our plan now is to repeat the MRI only every 6 months, unless there is a pressing need to return sooner, while checking the AFP every month. I am waiting anxiously for the June AFP result.

mom to 9 month old girl, born @ 40w, neonatal surgery x 7cm Altman III SCT w coccyx, grade 1 immature teratoma, AFP suspicious, WAW
See Wikipedia for ready made translations of some terms. WAW = watch and wait.

Kompletaj tradukoj
Franca Merci Amber de ...
Hispana Gracias, Amber, por haberme animado a registrarme
Germana Danke Dir, X, mich eingeladen zu haben, um Euch auf dem Laufenden zu halten.
37
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Persa lingvo Toi ke akhare gheseye mano midoon
Toi ke akhare gheseye mano midoon

Kompletaj tradukoj
Sveda Det är du som vet vad som händer i slutet av mitt öde
387
Font-lingvo
Brazil-portugala Desde que o samba é samba A tristeza é...
Desde que o samba é samba

A tristeza é senhora
Desde que o samba é samba é assim
A lágrima clara sobre a pele escura
À noite a chuva que cai lá fora
Solidão apavora
Tudo demorando em ser tão ruim
Mas alguma coisa acontece no quando agora em mim
Cantando eu mando a tristeza embora
O samba ainda vai nascer
O samba ainda não chegou
O samba não vai morrer
Veja, o dia ainda não raiou
O samba é pai do prazer
O samba é filho da dor
O grande poder transformador.

Kompletaj tradukoj
Italia Da quando il samba è samba
<< Antaŭa•••••• 1450 ••••• 3450 •••• 3850 ••• 3930 •• 3944 3945 3946 3947 3948 3949 3950 3951 3952 3953 3954 3955 •• 3970 ••• 4050 •••• 4450 •••••Malantaŭa >>