Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .


Kompletaj tradukoj

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 87181 - 87200 de proksimume 105991
<< Antaŭa•••••• 1860 ••••• 3860 •••• 4260 ••• 4340 •• 4354 4355 4356 4357 4358 4359 4360 4361 4362 4363 4364 4365 •• 4380 ••• 4460 •••• 4860 •••••Malantaŭa >>
39
Font-lingvo
Italia Mi ruppi una gamba perció mi portano all'ospedale
Mi ruppi una gamba perció mi portano all'ospedale

Kompletaj tradukoj
Brazil-portugala Eu quebrei minha perna, por isso fui transportado para o hospital
30
Font-lingvo
Brazil-portugala Mãe Azul amor verdadeiro Amor eterno
Mãe Azul amor verdadeiro
Amor eterno
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Kompletaj tradukoj
Latina lingvo Caerulea Mater verus amor Aeternus amor
Araba الام الزرقاء الحب الحقيقي الحب الابدي
45
Font-lingvo
Franca Ben c'est marrant
Ben c'est marrant
les contrevenants sont maintenant légion

Kompletaj tradukoj
Italia Buffo, eh
49
Font-lingvo
Latina lingvo mente humana
“Objectum ideæ, humanam Mentem constituentis, est Corpus,

Kompletaj tradukoj
Brazil-portugala mente humana
67
Font-lingvo
Brazil-portugala você me faz muito feliz, espero que nós possamos...
você me faz muito feliz, espero que nós possamos ficar juntos para sempre, te amo.

Kompletaj tradukoj
Angla You make me very happy
Araba عبارة حب
15
Font-lingvo
Greka καλή νύχτα σε όλους
καλή νύχτα σε όλους
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti".
http://romanian.typeit.org/

Kompletaj tradukoj
Rumana bună seara, tuturor
54
10Font-lingvo10
Turka Gül bahçesinde geçse de ömrüm , Senin üstüne gül koklamam gülüm!
Gül bahçesinde geçse de ömrüm , Senin üstüne gül koklamam gülüm!
Klavyenizde romence harfler yoksa http://romanian.typeit.org/ adresinden romence harfleri kullanabilirsiniz
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti".
http://romanian.typeit.org/

Kompletaj tradukoj
Franca même si je passe ma vie dans un jardin...
Angla Even if I spend my life in a rose garden ...
Rumana Chiar dacă mi-aş petrece viaţa intr-o grădină de trandafiri
Hispana Aunque me pase la vida en un jardín de rosas...
236
Font-lingvo
Latina lingvo Traduction texte latin
In ipsa tamen pueritia, de qua mihi minus quam de adulescentia metuebatur, non amabam litteras et me in eas urgeri oderam ; et urgebar tamen et bene mihi fiebat, nec faciebam ego bene: non enim discerem nisi cogerer. Nemo enim invitus bene facit, etiamsi bonum est quod facit.
Ce texte est tiré de l'oeuvre Confessions de St Augustin je crois que les verbes sont : metuebatur, amabam, eas, oderam, urgebar, fiebat, faciebam, discerem, cogerer, est, facit.
Merci d'avance et bon courage

Kompletaj tradukoj
Franca St Augustin
78
Font-lingvo
Italia Flacone sterile fino all`apertura. Uttilizzare la...
Flacone sterile fino all`apertura. Uttilizzare la soluzione entro 180 giorni dalla prima apertura.
Эта надпись на флаконе раствора для линз.

Kompletaj tradukoj
Angla The bottle is sterile till opening. Use the solution...
Rusa Флакон стерилен до открытия. Использовать...
64
Font-lingvo
Angla Submit-translate-registered
In order to submit a new text or to translate, you must be a registered user

Kompletaj tradukoj
Greka Υποβολή-μετάφραση-δήλωση
Germana Vorlegen-Ãœbersetzen-registriert
Turka Sunmak-çevirmek-kayıtlı
Kataluna Enviar-traducció-registrat
Esperanto enmeti-traduki-registriĝi
Japana Submit-translate-registered
Hispana Usuario-registrado-debes
Rusa нового текста или перевода
Franca Soumettre-traduire-enregistré(e)
Italia Proporre-tradurre-registrato/a
Litova Pasiūlyti-išversti-registruotis
Bulgara Predostavyam - prevod - registriran
Rumana Trimite-traduce-înregistrat
Araba قدّم-ترجمة-مسجّلة
Portugala Envio-traduzir-registrado
Hebrea הגשה - תרגום - רשום
Albana Prezanto-perkthe-rregjistruar
Pola Submit-translate-registered
Sveda efterfråga-översätta-registrerad
Čeĥa Vložit-pÅ™eložit-registrovaný
Čina simpligita 递交-翻译-已注册
Čina 提呈-翻譯-註冊
Serba Podneti-prevesti-registrovan
Dana oversættelse-registreret
Finna Lähettää-käännös-rekisteröitynyt
Brazil-portugala Enviar-traduzir-registrado
Hungara Benyujtani-forditani-beiratkozàs
Kroata Predaj-prevedi-registriran
Norvega Send-oversette-registrert
Korea 올리다-번역하다-등록
Slovaka Vložiť - preložiť-registrovaný
Persa lingvo پیشنهاد-ترجمه-ثبت شده
Afrikansa Voorlê-vertaal-geregistreerd
11
Font-lingvo
Franca je te regrette
je te regrette

Kompletaj tradukoj
Hispana Yo te añoro
264
Font-lingvo
Italia Per Giorgos
Giorgos..
Ti chiederai da quando so parlare il greco e tanto più scriverlo^_^
Sono piena di risorse!!
Volevo dirti solo una cosa..e te la dico nella tua lingue visto che sembri non capire..NON POSSO REALIZZARE QUELLO CHE è IL TUO SOGNO..Non voglio che tu stia male per me, lo vuoi capire?!
Sei proprio testardo..=)
Baci
Paola

Kompletaj tradukoj
Franca Pour Giorgos
Angla Giorgos...
Greka Για το Γιώργο
18
Font-lingvo
Turka ne mutlu türküm diyene
ne mutlu türküm diyene
bildiğimiz bir cümle fakat bunu ingilizceye çevirmekte zorluk çektim, yardımcı olursanız sevinrim

Kompletaj tradukoj
Franca heureux celui...
Angla How happy is he who can call himself a Turk.
44
Font-lingvo
Finna 1-nauttivat 2-tavallisesta 3-elämästä...
1-nauttivat 2-tavallisesta 3-elämästä 4-lenkkeilevät
numerei por que quero saber o signicado de cada palavra
inumere como está.

Kompletaj tradukoj
Angla 1-they are enjoying
Brazil-portugala 1-eles estão gostando
23
Font-lingvo
Finna 1-minkä 2-työltään 3-ehtivät
1-minkä 2-työltään 3-ehtivät
numerei por que quero saber o signicado de cada palavra
inumere como está.

Kompletaj tradukoj
Angla 2-from their work
Brazil-portugala 2-do trabalho deles
36
Font-lingvo
Finna 1-holtavat 2-kotiaan 3-ja 4-kokkaavat 5-sen
1-holtavat 2-kotiaan 3-ja 4-kokkaavat 5-sen
numerei por que quero saber o signicado de cada palavra
inumere como está.

Kompletaj tradukoj
Angla 1-they take care of
Brazil-portugala 1-eles tomam conta de
31
Font-lingvo
Dana marker for søgning i alle kategorier*
marker for søgning i alle kategorier*

Kompletaj tradukoj
Angla all categories search
105
21Font-lingvo21
Nederlanda een vriendin heb je nodig anders vergaat je leven...
een vriendin is belangerijk want anders vergaat je leven maar een beste vriendin dat heb je nodig en ik heb geluk want ik heb er een

Kompletaj tradukoj
Angla Without a friend, life would be nothing...
Italia Senza un amico, la vita non avrebbe senso...
<< Antaŭa•••••• 1860 ••••• 3860 •••• 4260 ••• 4340 •• 4354 4355 4356 4357 4358 4359 4360 4361 4362 4363 4364 4365 •• 4380 ••• 4460 •••• 4860 •••••Malantaŭa >>