| |
| |
394 Font-lingvo geç verilen cevap bahsettiğiniz gibi depomuz ve dağıtım kanallarımız var ama bazı konularda görüş bildirmek isterim. ilk adım olarak sizden bir konteynar mal almamız imkansız çünkü ürünleriniz hakkında detaylı bilgi edinmemiz ve bu ürünlerin türkiye pazarı için fizibilite çalışması yapmamız gerekmetedir. seçkin ve rağbet edilen ürünlerden numune göndermenizi istiyorum. ben onları buradaki firmalara ve mağzalara götürerek sipariş toplamalı ve size o şekilde sipariş verebilmeliyim Kompletaj tradukoj delayed answer Réponse différée. | |
| |
| |
| |
| |
231 Font-lingvo مطلØات اØصائية Ø§Ù„Ø§Ø±Ø¨Ø§Ø ØºÙŠØ± الموزعة (المØتجزة): Ø§Ù„Ø§Ø±Ø¨Ø§Ø ØºÙŠØ± الموزعة هي القيمة الصاÙية لعمليات شركة ما، وتأتي بشكل Ø§Ù„Ø§Ø±Ø¨Ø§Ø Ø§Ù„Ù…Ø¹Ø§Ø¯ استثمارها من السنوات الماضية، أي Ø§Ù„Ø§Ø±Ø¨Ø§Ø Ø§Ù„Ù…Ø¹Ø§Ø¯ استثمارها من السنتين الماليتين 2002 Ùˆ 2003 من قبل مؤسسة الاستثمار الاجنبي المباشر.
Kompletaj tradukoj Retained earnings (withheld): Bénéfices conservés (retenus): | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |