Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Turka - I'll relax in holiday. Then,I'll go to cinema....

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaTurka

Titolo
I'll relax in holiday. Then,I'll go to cinema....
Teksto
Submetigx per cilek
Font-lingvo: Angla

I'll relax in holiday.
Then,I'll going to cinema.
I'll a few reading a book.
I'll a few watching TV.

Titolo
Tatilde dinleneceÄŸim..
Traduko
Turka

Tradukita per sirinler
Cel-lingvo: Turka

Tatilde dinleneceÄŸim..
Sonra, sinemaya gideceÄŸim.
Biraz kitap okuyacağım.
Biraz televizyon seyredeceÄŸim.
Rimarkoj pri la traduko
canım ya..ben çevirdim ama..senin ingilizce hiç iyi değil..hepsi yanlış.ben ne anlatmak istediğine göre çevirdim ama hepsi yanlış.üzgünümmm (sirinler)

uzmanın notu (smy)
---

I'll a few reading a book. (yanlış cümle, "I'll read a little")
I'll a few watching TV. (yanlış cümle, doğrusu "I'll watch TV a little")

ve ev ödevleri talep etmek yasaktır ;) cilek
Laste validigita aŭ redaktita de smy - 3 Januaro 2008 17:14