Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Turkki - I'll relax in holiday. Then,I'll go to cinema....

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiTurkki

Otsikko
I'll relax in holiday. Then,I'll go to cinema....
Teksti
Lähettäjä cilek
Alkuperäinen kieli: Englanti

I'll relax in holiday.
Then,I'll going to cinema.
I'll a few reading a book.
I'll a few watching TV.

Otsikko
Tatilde dinleneceÄŸim..
Käännös
Turkki

Kääntäjä sirinler
Kohdekieli: Turkki

Tatilde dinleneceÄŸim..
Sonra, sinemaya gideceÄŸim.
Biraz kitap okuyacağım.
Biraz televizyon seyredeceÄŸim.
Huomioita käännöksestä
canım ya..ben çevirdim ama..senin ingilizce hiç iyi değil..hepsi yanlış.ben ne anlatmak istediğine göre çevirdim ama hepsi yanlış.üzgünümmm (sirinler)

uzmanın notu (smy)
---

I'll a few reading a book. (yanlış cümle, "I'll read a little")
I'll a few watching TV. (yanlış cümle, doğrusu "I'll watch TV a little")

ve ev ödevleri talep etmek yasaktır ;) cilek
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut smy - 3 Tammikuu 2008 17:14