Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Brazil-portugala - Everybody wants to go to heaven but nobody wants...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaBrazil-portugala

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Everybody wants to go to heaven but nobody wants...
Teksto
Submetigx per danusacharneski
Font-lingvo: Angla

Everybody wants to go to heaven but nobody wants to go today!!!!! Do not miss your chance to blow, cuz opportunity comes once in a lifetime!!!! You can do anything you set your mind to.!!!!!!
Rimarkoj pri la traduko
Everybody wants to go to heaven but nobody wants to go today!!!!! Do not miss your chance to blow, cuz opportunity comes once in a lifetime!!!! You can do anything you set your mind to.!!!!!!

Titolo
Todos querem ir para o céu
Traduko
Brazil-portugala

Tradukita per lilutz
Cel-lingvo: Brazil-portugala

Todos querem ir para o céu mas ninguém quer ir hoje!!!!! Não perca a sua chance de estourar, porque a oportunidade surge uma vez na vida!!!! Você pode fazer qualquer coisa que você programe na sua mente!!!!!!
Rimarkoj pri la traduko
"to blow" pode ter diferentes traduções; deixei aquela que me pareceu mais adequada ao contexto.
Laste validigita aŭ redaktita de casper tavernello - 22 Januaro 2008 01:58