Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Португальська (Бразилія) - Everybody wants to go to heaven but nobody wants...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаПортугальська (Бразилія)

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Everybody wants to go to heaven but nobody wants...
Текст
Публікацію зроблено danusacharneski
Мова оригіналу: Англійська

Everybody wants to go to heaven but nobody wants to go today!!!!! Do not miss your chance to blow, cuz opportunity comes once in a lifetime!!!! You can do anything you set your mind to.!!!!!!
Пояснення стосовно перекладу
Everybody wants to go to heaven but nobody wants to go today!!!!! Do not miss your chance to blow, cuz opportunity comes once in a lifetime!!!! You can do anything you set your mind to.!!!!!!

Заголовок
Todos querem ir para o céu
Переклад
Португальська (Бразилія)

Переклад зроблено lilutz
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)

Todos querem ir para o céu mas ninguém quer ir hoje!!!!! Não perca a sua chance de estourar, porque a oportunidade surge uma vez na vida!!!! Você pode fazer qualquer coisa que você programe na sua mente!!!!!!
Пояснення стосовно перекладу
"to blow" pode ter diferentes traduções; deixei aquela que me pareceu mais adequada ao contexto.
Затверджено casper tavernello - 22 Січня 2008 01:58