Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Hebrea - Protect what's good

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaHebrea

Kategorio Frazo - Arto / Kreado / Imagado

Titolo
Protect what's good
Teksto
Submetigx per Saannaa87
Font-lingvo: Angla

Protect what's good
Rimarkoj pri la traduko
Jag ska tatuera mig och vill hemskt gärna ha det skrivet på hebreiska. Vore enormt tacksam för hjälp!

Titolo
להגן על מה שטוב
Traduko
Hebrea

Tradukita per morelw
Cel-lingvo: Hebrea

להגן על מה שטוב
Laste validigita aŭ redaktita de milkman - 23 Aprilo 2008 04:11





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

31 Marto 2008 20:16

milkman
Nombro da afiŝoj: 773
Hey Pias, Can you please bridge me her comment to English?
Thanks.

CC: pias

31 Marto 2008 20:48

pias
Nombro da afiŝoj: 8113
"I shall do a tattoo and would like to have it written in Hebrew. I’m very grateful for the help."

31 Marto 2008 21:54

milkman
Nombro da afiŝoj: 773
Thanks a lot pias!
Saannaa87, I need you to help us so we can help you.
Is that an order, like "please protect what's good!"
or is that like in the sentence "we should protect what's good"?
Thanks