Translation - English-Hebrew - Protect what's goodCurrent status Translation
This text is available in the following languages:
Category Sentence - Arts / Creativity / Imagination | | | Source language: English
Protect what's good | Remarks about the translation | Jag ska tatuera mig och vill hemskt gärna ha det skrivet på hebreiska. Vore enormt tacksam för hjälp! |
|
| להגן על מה שטוב | TranslationHebrew Translated by morelw | Target language: Hebrew
להגן על מה שטוב |
|
Last validated or edited by milkman - 23 April 2008 04:11
Latest messages | | | | | 31 March 2008 20:16 | | | Hey Pias, Can you please bridge me her comment to English?
Thanks. CC: pias | | | 31 March 2008 20:48 | | piasNumber of messages: 8113 | "I shall do a tattoo and would like to have it written in Hebrew. I’m very grateful for the help." | | | 31 March 2008 21:54 | | | Thanks a lot pias!
Saannaa87, I need you to help us so we can help you.
Is that an order, like "please protect what's good!"
or is that like in the sentence "we should protect what's good"?
Thanks |
|
|