Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Brazil-portugala-Franca - jà estou com saudades voû é a pessoa mais...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaFranca

Kategorio Letero / Retpoŝto - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
jà estou com saudades voû é a pessoa mais...
Teksto
Submetigx per morgannvm
Font-lingvo: Brazil-portugala

jà estou com saudades voû é a pessoa mais incrivel que eu jà contreci.
Te adoro quero muito ficar contigo!
Sua sempre

Titolo
tienne pour toujours
Traduko
Franca

Tradukita per Botica
Cel-lingvo: Franca

tu me manques déjà
tu es la personne la plus incroyable que j'ai rencontrée.Je t'adore
je voudrais tant vivre avec toi !
à toi pour toujours
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 31 Marto 2008 09:49