ترجمه - پرتغالی برزیل-فرانسوی - jà estou com saudades voû é a pessoa mais...موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه نامه / ایمیل - عشق / دوستی این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | jà estou com saudades voû é a pessoa mais... | | زبان مبداء: پرتغالی برزیل
jà estou com saudades voû é a pessoa mais incrivel que eu jà contreci. Te adoro quero muito ficar contigo! Sua sempre |
|
| | ترجمهفرانسوی Botica ترجمه شده توسط | زبان مقصد: فرانسوی
tu me manques déjà tu es la personne la plus incroyable que j'ai rencontrée.Je t'adore je voudrais tant vivre avec toi ! à toi pour toujours |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 31 مارس 2008 09:49
|