Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська (Бразилія)-Французька - jà estou com saudades voû é a pessoa mais...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)Французька

Категорія Лист / Email - Кохання / Дружба

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
jà estou com saudades voû é a pessoa mais...
Текст
Публікацію зроблено morgannvm
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

jà estou com saudades voû é a pessoa mais incrivel que eu jà contreci.
Te adoro quero muito ficar contigo!
Sua sempre

Заголовок
tienne pour toujours
Переклад
Французька

Переклад зроблено Botica
Мова, якою перекладати: Французька

tu me manques déjà
tu es la personne la plus incroyable que j'ai rencontrée.Je t'adore
je voudrais tant vivre avec toi !
à toi pour toujours
Затверджено Francky5591 - 31 Березня 2008 09:49