Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Portugala-Angla - anjos são todos os que na terra se tornam...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Frazo
Titolo
anjos são todos os que na terra se tornam...
Teksto
Submetigx per
diego brunoo
Font-lingvo: Portugala
anjos são todos os que na terra se tornam guardiões dos seus amores
Rimarkoj pri la traduko
traduzir este texto para latim
Titolo
Angels are all those who on Earth become guardians of their loves.
Traduko
Angla
Tradukita per
Diego_Kovags
Cel-lingvo: Angla
Angels are all those who on Earth become guardians of their loves.
Laste validigita aŭ redaktita de
lilian canale
- 16 Aprilo 2008 21:01
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
16 Aprilo 2008 21:01
lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
edited:
became--->bec
o
me.