Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Portugisiskt-Enskt - anjos são todos os que na terra se tornam...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Setningur
Heiti
anjos são todos os que na terra se tornam...
Tekstur
Framborið av
diego brunoo
Uppruna mál: Portugisiskt
anjos são todos os que na terra se tornam guardiões dos seus amores
Viðmerking um umsetingina
traduzir este texto para latim
Heiti
Angels are all those who on Earth become guardians of their loves.
Umseting
Enskt
Umsett av
Diego_Kovags
Ynskt mál: Enskt
Angels are all those who on Earth become guardians of their loves.
Góðkent av
lilian canale
- 16 Apríl 2008 21:01
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
16 Apríl 2008 21:01
lilian canale
Tal av boðum: 14972
edited:
became--->bec
o
me.