Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Angla-Rusa - Bless us O Lord in these they gifts, which we...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Hejmo / Familio
Titolo
Bless us O Lord in these they gifts, which we...
Teksto
Submetigx per
giovanni11
Font-lingvo: Angla
Bless us O Lord in these thy gifts,
which we are about to receive,
from thy bounty, through Christ, Our Lord.
Rimarkoj pri la traduko
We adopted two girls from Russia, and want to translate our dinner prayer for them. Thanks!
Titolo
БлагоÑлови наÑ,о, ГоÑподь,в Ñтих твоих дарах, что мы
Traduko
Rusa
Tradukita per
Guzel_R
Cel-lingvo: Rusa
БлагоÑлови наÑ,о, ГоÑподь,в Ñтих твоих дарах, что мы ÑобираемÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½ÑÑ‚ÑŒ от твоих щедрот,Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð¥Ñ€Ð¸Ñту,ГоÑподу Ðашему.
Laste validigita aŭ redaktita de
Garret
- 4 Majo 2008 13:09