Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Російська - Bless us O Lord in these they gifts, which we...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Дім / Родина
Заголовок
Bless us O Lord in these they gifts, which we...
Текст
Публікацію зроблено
giovanni11
Мова оригіналу: Англійська
Bless us O Lord in these thy gifts,
which we are about to receive,
from thy bounty, through Christ, Our Lord.
Пояснення стосовно перекладу
We adopted two girls from Russia, and want to translate our dinner prayer for them. Thanks!
Заголовок
БлагоÑлови наÑ,о, ГоÑподь,в Ñтих твоих дарах, что мы
Переклад
Російська
Переклад зроблено
Guzel_R
Мова, якою перекладати: Російська
БлагоÑлови наÑ,о, ГоÑподь,в Ñтих твоих дарах, что мы ÑобираемÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½ÑÑ‚ÑŒ от твоих щедрот,Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð¥Ñ€Ð¸Ñту,ГоÑподу Ðашему.
Затверджено
Garret
- 4 Травня 2008 13:09