Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - Bu açıklama kimileri için tatmin edici olsa da...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Kategorio Sano / Medikamento

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Bu açıklama kimileri için tatmin edici olsa da...
Teksto
Submetigx per ASLIHAN
Font-lingvo: Turka

Bu açıklama kimileri için tatmin edici olsa da pek çok araştırmacıya göre önsezi, kanıtlanması ve üstünde çalışılması zor bir konu.

Titolo
voodoo
Traduko
Angla

Tradukita per kfeto
Cel-lingvo: Angla

Even if this explanation is satisfying to some, according to most researchers, precognition is a difficult subject to prove or to work on.
Rimarkoj pri la traduko
precognition or foresight, forethought, vision, foreboding, hunch, a hunch, intuition, presage, prescience, etc...
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 11 Majo 2008 15:13