Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Italia-Ukraina lingvo - ciao, io sono un ragazzo italiano e mi piace...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaUkraina lingvo

Titolo
ciao, io sono un ragazzo italiano e mi piace...
Teksto
Submetigx per sossiopx89
Font-lingvo: Italia

ciao, io sono un ragazzo italiano e mi piace molto fare sesso con le ragazze.

Titolo
Привіт, я італієць, і мені подобається...
Traduko
Ukraina lingvo

Tradukita per TSerzhO_
Cel-lingvo: Ukraina lingvo

Привіт, я італієць, і мені дуже подобається займатися сексом з дівчатами.
Rimarkoj pri la traduko
Правильніше було б перекласти так: "Привіт, я італійський хлопець, і мені дуже подобається займатися сексом з дівчатами.", але ж "я італійський хлопець" - так у нас, взагалі ж то, не кажуть, у нас в таких випадках кажуть просто, я італієць (або італійка, якщо це дівчина).
Laste validigita aŭ redaktita de ramarren - 8 Aŭgusto 2008 08:15