Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Italiano-Ucraino - ciao, io sono un ragazzo italiano e mi piace...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
ciao, io sono un ragazzo italiano e mi piace...
Testo
Aggiunto da
sossiopx89
Lingua originale: Italiano
ciao, io sono un ragazzo italiano e mi piace molto fare sesso con le ragazze.
Titolo
Привіт, Ñ Ñ–Ñ‚Ð°Ð»Ñ–Ñ”Ñ†ÑŒ, Ñ– мені подобаєтьÑÑ...
Traduzione
Ucraino
Tradotto da
TSerzhO_
Lingua di destinazione: Ucraino
Привіт, Ñ Ñ–Ñ‚Ð°Ð»Ñ–Ñ”Ñ†ÑŒ, Ñ– мені дуже подобаєтьÑÑ Ð·Ð°Ð¹Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ÑÑ ÑекÑом з дівчатами.
Note sulla traduzione
Правильніше було б переклаÑти так: "Привіт, Ñ Ñ–Ñ‚Ð°Ð»Ñ–Ð¹Ñький хлопець, Ñ– мені дуже подобаєтьÑÑ Ð·Ð°Ð¹Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ÑÑ ÑекÑом з дівчатами.", але ж "Ñ Ñ–Ñ‚Ð°Ð»Ñ–Ð¹Ñький хлопець" - так у наÑ, взагалі ж то, не кажуть, у Ð½Ð°Ñ Ð² таких випадках кажуть проÑто, Ñ Ñ–Ñ‚Ð°Ð»Ñ–Ñ”Ñ†ÑŒ (або італійка, Ñкщо це дівчина).
Ultima convalida o modifica di
ramarren
- 8 Agosto 2008 08:15