Traduko - Rumana-Portugala - Dacă vrei să vorbim mai multe ...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Parolado - Amo / Amikeco Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | Dacă vrei să vorbim mai multe ... | | Font-lingvo: Rumana
Dacă vrei să vorbim mai multe aceasta e adresa mea de email xxxxxxxx2002@hotmail.com. Cred că avem multe de vorbit ţinând cont că îşi bate joc şi ne minte pe amândouă. Îmi pare rău pentru tot ce se întâmplă. Ai grijă de tine. M. | | doresc o traducere in portugheza portugheza nu braziliana
Diacritics edited according to Madeleine's correction. email address hidden. Name abbrev. <Lilian> |
|
| Se quiseres conversar mais... | | Cel-lingvo: Portugala
Se quiseres conversar mais, aqui está o meu endereço de e-mail, xxxxxxxx2002@hotmail.com. Acho que temos muito sobre o que conversar já que ele anda a tirar vantagens e mentir para nós duas. Sinto muito por tudo o que está a acontecer. Cuida-te. | | Bridged by Madeleine. "If you want to talk more, this is my e-mail address, xxxxxxxx2002@hotmail.com. I think we have a lot to talk about, since he is taking advantage and lying to us both. I’m sorry for everything that’s happening. Take care of you."
|
|
Laste validigita aŭ redaktita de Sweet Dreams - 16 Aŭgusto 2008 17:19
|