Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Roemeens-Portugees - Dacă vrei să vorbim mai multe ...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: RoemeensPortugees

Categorie Toespraak - Liefde/Vriendschap

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Dacă vrei să vorbim mai multe ...
Tekst
Opgestuurd door mirelaruben
Uitgangs-taal: Roemeens

Dacă vrei să vorbim mai multe aceasta e adresa mea de email xxxxxxxx2002@hotmail.com. Cred că avem multe de vorbit ţinând cont că îşi bate joc şi ne minte pe amândouă. Îmi pare rău pentru tot ce se întâmplă.
Ai grijă de tine.
M.
Details voor de vertaling
doresc o traducere in portugheza portugheza nu braziliana

Diacritics edited according to Madeleine's correction. email address hidden.
Name abbrev. <Lilian>

Titel
Se quiseres conversar mais...
Vertaling
Portugees

Vertaald door lilian canale
Doel-taal: Portugees

Se quiseres conversar mais, aqui está o meu endereço de e-mail, xxxxxxxx2002@hotmail.com. Acho que temos muito sobre o que conversar já que ele anda a tirar vantagens e mentir para nós duas. Sinto muito por tudo o que está a acontecer. Cuida-te.
Details voor de vertaling
Bridged by Madeleine.
"If you want to talk more, this is my e-mail address, xxxxxxxx2002@hotmail.com. I think we have a lot to talk about, since he is taking advantage and lying to us both. I’m sorry for everything that’s happening.
Take care of you."
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Sweet Dreams - 16 augustus 2008 17:19