Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - hayat pişmanlıklara üzülecek kadar uzun değil. ...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Titolo
hayat pişmanlıklara üzülecek kadar uzun değil. ...
Teksto
Submetigx per rmntc
Font-lingvo: Turka

hayat pişmanlıklara üzülecek kadar uzun değil.
hayatın kontrolü senin elinde olsun ve asla keşke diyebileceğin durumlar düşme...
o güzel yüzünden gülücükler hiç bir zaman eksik olmasın...
xxxxxxxxxx@hotmail.com
Rimarkoj pri la traduko
usa lehcesiyle cevrilmesini rica ederim

Titolo
Life is not so long to be sorry for regrets.
Traduko
Angla

Tradukita per handyy
Cel-lingvo: Angla

Life is not so long to be sorry for your regrets.
May the control of life be in your hands and may you never get into any situation that you may regret about...
May smiles upon your beautiful face never fade away...
xxxxxxxxxx@hotmail.com
Rimarkoj pri la traduko
--keşke diyebileceğin durumlar = pişmanlık/üzüntü duyabileceğin durumlar=get into any situation that you may feel sorrow/regret about

--for the regrets/for your regrets
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 9 Aŭgusto 2008 14:36