Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Brazil-portugala - My full name means "Full of Grace" and Full of...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaBrazil-portugala

Titolo
My full name means "Full of Grace" and Full of...
Teksto
Submetigx per Larus01
Font-lingvo: Angla

My full name means "Full of Grace" and "Full of Light"
Rimarkoj pri la traduko
Detta är en ledtråd jag fått av en Brasiliansk kvinna avseende hennes namn. Hon vill att jag ska ta reda på det själv. Det är ett dubbelnamn. Tacksam för hjälp! ;-D

Titolo
Meu nome completo
Traduko
Brazil-portugala

Tradukita per lilian canale
Cel-lingvo: Brazil-portugala

Meu nome completo significa "Cheia de Graça" e "Cheia de Luz".
Laste validigita aŭ redaktita de casper tavernello - 13 Aŭgusto 2008 04:37





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

13 Aŭgusto 2008 12:55

Larus01
Nombro da afiŝoj: 15
Tack för hjälpen. Egentligen är det ju själva namnet jag är ute efter. Kvinnan i fråga vill att jag ska ta reda på hennes namn med hjälp av dessa "ledtrådar". Hennes namn (troligen ett brasilianskt kvinnonamn och troligen ett dubbelnamn) "betyder" "Full of Grace"
and "Full of Light" eller möjligen "Enlighted"...

Detta kanske är för svårt och kanske "off topic"...?