Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - sevmek

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAnglaGermana

Kategorio Poezio - Amo / Amikeco

Titolo
sevmek
Teksto
Submetigx per özlem
Font-lingvo: Turka

madem ki sevmeyektin,hep acı verecektin,bir gün bırakıpta gidecektin,bana neden "SENİ SEVİYORUM"dedin?

Titolo
To love
Traduko
Angla

Tradukita per gian
Cel-lingvo: Angla

why did you tell me "I LOVE YOU" if you didn't love me , if you wanted to hurt me, if you knew you would leave me one day?
Rimarkoj pri la traduko
i dont know whether i could find the best grammtic or not for this text but i think that the meaning is correctly translated .
Laste validigita aŭ redaktita de cucumis - 28 Decembro 2005 00:40