Traduko - Angla-Greka - best wishesNuna stato Traduko
| | | Font-lingvo: Angla
best wishes | | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
|
|
| | TradukoGreka Tradukita per erizo | Cel-lingvo: Greka
πολλÎÏ‚ ευχÎÏ‚ | | η επί λÎξει μετάφÏαση είναι , αλλά στα ελληνικά δε συνηθίζεται αυτή η φÏάση
(verbatim translation = 'τις καλÏτεÏες ευχÎÏ‚' but that's a phrase not often used) |
|
Laste validigita aŭ redaktita de irini - 9 Aŭgusto 2006 22:21
|