Käännös - Englanti-Kreikka - best wishesTämänhetkinen tilanne Käännös
| | | Alkuperäinen kieli: Englanti
best wishes | | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
|
|
| | KäännösKreikka Kääntäjä erizo | Kohdekieli: Kreikka
πολλÎÏ‚ ευχÎÏ‚ | | η επί λÎξει μετάφÏαση είναι , αλλά στα ελληνικά δε συνηθίζεται αυτή η φÏάση
(verbatim translation = 'τις καλÏτεÏες ευχÎÏ‚' but that's a phrase not often used) |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut irini - 9 Elokuu 2006 22:21
|