Traduko - Sveda-Italia - du betyder allt för mig önskar att du var här...Nuna stato Traduko
Kategorio Frazo - Amo / Amikeco  Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | du betyder allt för mig önskar att du var här... | Teksto Submetigx per Yliaa | Font-lingvo: Sveda
du betyder allt för mig önskar att du var här hos mig nu du är bäst min älskade | | Edited "e" --> "är" /pias 080825. |
|
| | TradukoItalia Tradukita per lenab | Cel-lingvo: Italia
sei tutto per me vorrei che tu fossi qui con me adesso tu sei il megliore, amore mio |
|
Laste validigita aŭ redaktita de ali84 - 26 Aŭgusto 2008 00:22
|