Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スウェーデン語-イタリア語 - du betyder allt för mig önskar att du var här...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スウェーデン語イタリア語スペイン語フィンランド語

カテゴリ 文 - 愛 / 友情

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
du betyder allt för mig önskar att du var här...
テキスト
Yliaa様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語

du betyder allt för mig
önskar att du var här hos mig nu
du är bäst min älskade
翻訳についてのコメント
Edited "e" --> "är" /pias 080825.

タイトル
sei tutto per me...
翻訳
イタリア語

lenab様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語

sei tutto per me
vorrei che tu fossi qui con me adesso
tu sei il megliore, amore mio
最終承認・編集者 ali84 - 2008年 8月 26日 00:22