Traduko - Angla-Turka - I just wanded to be you friendNuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Familiara Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | I just wanded to be you friend | | Font-lingvo: Angla
I just wanded to be you friend-not lover or beloved.Do you know the difference between a friendship and love? | | |
|
| Sadece arkadaşın olmak istedim... | | Cel-lingvo: Turka
Sadece arkadaşın olmak istedim-aşık yada sevgili değil. Arkadaşlık ve aşkın arasındaki farkı biliyormusun ? |
|
Laste validigita aŭ redaktita de FIGEN KIRCI - 15 Septembro 2008 20:15
|