Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Angla-Araba - Do you know who your best friend is?
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Esprimo
Titolo
Do you know who your best friend is?
Teksto
Submetigx per
alhakeem
Font-lingvo: Angla Tradukita per
ghasemkiani
Do you know who your best friend is? He who sees your first tear, wipes your second, and turns your third into laughter.
Titolo
أتعر٠من هو أعز أصدقائك؟ هو من يرى دمعتك الأولى، Ùˆ ÙŠÙ…Ø³Ø Ø§Ù„Ø«Ø§Ù†ÙŠØ©ØŒ Ùˆ يصنع من الثالثة ضØكة.
Traduko
Araba
Tradukita per
jaq84
Cel-lingvo: Araba
أتعر٠من هو صديقك الصدوق؟ هو ذاك من يرى دمعتك الأولى، Ùˆ ÙŠÙ…Ø³Ø Ø§Ù„Ø«Ø§Ù†ÙŠØ©ØŒ Ùˆ ÙŠØول الثالثة إلى ضØكة.
Rimarkoj pri la traduko
May be it actually means:
Do you know who a true friend is.
In such case substitute with:
أتعر٠من هو الصديق الØقيقي؟
Laste validigita aŭ redaktita de
jaq84
- 13 Novembro 2008 21:41