Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Engleski-Arapski - Do you know who your best friend is?
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Izraz
Naslov
Do you know who your best friend is?
Tekst
Poslao
alhakeem
Izvorni jezik: Engleski Preveo
ghasemkiani
Do you know who your best friend is? He who sees your first tear, wipes your second, and turns your third into laughter.
Naslov
أتعر٠من هو أعز أصدقائك؟ هو من يرى دمعتك الأولى، Ùˆ ÙŠÙ…Ø³Ø Ø§Ù„Ø«Ø§Ù†ÙŠØ©ØŒ Ùˆ يصنع من الثالثة ضØكة.
Prevođenje
Arapski
Preveo
jaq84
Ciljni jezik: Arapski
أتعر٠من هو صديقك الصدوق؟ هو ذاك من يرى دمعتك الأولى، Ùˆ ÙŠÙ…Ø³Ø Ø§Ù„Ø«Ø§Ù†ÙŠØ©ØŒ Ùˆ ÙŠØول الثالثة إلى ضØكة.
Primjedbe o prijevodu
May be it actually means:
Do you know who a true friend is.
In such case substitute with:
أتعر٠من هو الصديق الØقيقي؟
Posljednji potvrdio i uredio
jaq84
- 13 studeni 2008 21:41