Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Brazil-portugala-Angla - GENTE EU SOU... É MELHOR VEREM MEU PROFILE E CASO...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaAnglaTurka

Kategorio Literaturo - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
GENTE EU SOU... É MELHOR VEREM MEU PROFILE E CASO...
Teksto
Submetigx per berfeminyas
Font-lingvo: Brazil-portugala

GENTE EU SOU... É MELHOR VEREM MEU PROFILE E CASO GOSTEM ME DIGUEM TÁ... GRANDE BEIJO!!! Bölge: São Paulo


" AMIZADES PAIXÕES E AMORES AVASSALADORES... "

Titolo
FOLKS, I AM...
Traduko
Angla

Tradukita per Angelus
Cel-lingvo: Angla

FOLKS, I AM... YOU'D BETTER CHECK MY PROFILE AND IF YOU LIKE IT, YOU TELL ME, OK... BIG KISS!!! Bölge: São Paulo


"FRIENDSHIPS, PASSIONS AND OVERBEARING LOVES"
Rimarkoj pri la traduko
This "GENTE EU SOU" looks like an incomplete sentence.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 17 Oktobro 2008 03:52