Traduko - Greka-Sveda - ΚΑΛΗΜΕΡΑ ΤΙ ΚΑÎΕΙΣ ΕΙΣΑΙ ΚΑΛΑ?Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Libera skribado | ΚΑΛΗΜΕΡΑ ΤΙ ΚΑÎΕΙΣ ΕΙΣΑΙ ΚΑΛΑ? | | Font-lingvo: Greka
ΚΑΛΗΜΕΡΑ ΤΙ ΚΑÎΕΙΣ ΕΙΣΑΙ ΚΑΛΑ? | | "Γεια σας, θα μποÏοÏσατε να μεταφÏάσετε αυτό το κείμενο...". |
|
| God dag. Hur mår du? Mår du bra? | TradukoSveda Tradukita per lenab | Cel-lingvo: Sveda
God dag. Hur mår du? Mår du bra? |
|
Laste validigita aŭ redaktita de pias - 19 Novembro 2008 19:07
Lasta Afiŝo | | | | | 19 Novembro 2008 17:17 | | piasNombro da afiŝoj: 8113 | Hello dear Elena,
could you please tell if the meaning here is: "Hello. How are you? Are you ok?"
THANKS in advance CC: Mideia | | | 19 Novembro 2008 18:46 | | | | | | 19 Novembro 2008 19:06 | | piasNombro da afiŝoj: 8113 | |
|
|