Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Grčki-Švedski - ΚΑΛΗΜΕΡΑ ΤΙ ΚΑΝΕΙΣ ΕΙΣΑΙ ΚΑΛΑ?

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: GrčkiŠvedski

Kategorija Slobodno pisanje

Naslov
ΚΑΛΗΜΕΡΑ ΤΙ ΚΑΝΕΙΣ ΕΙΣΑΙ ΚΑΛΑ?
Izvorni jezik: Grčki

ΚΑΛΗΜΕΡΑ ΤΙ ΚΑΝΕΙΣ ΕΙΣΑΙ ΚΑΛΑ?
Primjedbe o prijevodu
"Γεια σας, θα μπορούσατε να μεταφράσετε αυτό το κείμενο...".

Naslov
God dag. Hur mår du? Mår du bra?
Prevođenje
Švedski

Preveo lenab
Ciljni jezik: Švedski

God dag. Hur mår du? Mår du bra?
Posljednji potvrdio i uredio pias - 19 studeni 2008 19:07





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

19 studeni 2008 17:17

pias
Broj poruka: 8113
Hello dear Elena,
could you please tell if the meaning here is: "Hello. How are you? Are you ok?"

THANKS in advance

CC: Mideia

19 studeni 2008 18:46

Mideia
Broj poruka: 949
Yes

19 studeni 2008 19:06

pias
Broj poruka: 8113
Thousand Thanks!