Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - یونانی-سوئدی - ΚΑΛΗΜΕΡΑ ΤΙ ΚΑΝΕΙΣ ΕΙΣΑΙ ΚΑΛΑ?

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: یونانیسوئدی

طبقه آزاد نویسی

عنوان
ΚΑΛΗΜΕΡΑ ΤΙ ΚΑΝΕΙΣ ΕΙΣΑΙ ΚΑΛΑ?
زبان مبداء: یونانی

ΚΑΛΗΜΕΡΑ ΤΙ ΚΑΝΕΙΣ ΕΙΣΑΙ ΚΑΛΑ?
ملاحظاتی درباره ترجمه
"Γεια σας, θα μπορούσατε να μεταφράσετε αυτό το κείμενο...".

عنوان
God dag. Hur mår du? Mår du bra?
ترجمه
سوئدی

lenab ترجمه شده توسط
زبان مقصد: سوئدی

God dag. Hur mår du? Mår du bra?
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط pias - 19 نوامبر 2008 19:07





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

19 نوامبر 2008 17:17

pias
تعداد پیامها: 8113
Hello dear Elena,
could you please tell if the meaning here is: "Hello. How are you? Are you ok?"

THANKS in advance

CC: Mideia

19 نوامبر 2008 18:46

Mideia
تعداد پیامها: 949
Yes

19 نوامبر 2008 19:06

pias
تعداد پیامها: 8113
Thousand Thanks!