Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Kreikka-Ruotsi - ΚΑΛΗΜΕΡΑ ΤΙ ΚΑΝΕΙΣ ΕΙΣΑΙ ΚΑΛΑ?

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KreikkaRuotsi

Kategoria Vapaa kirjoitus

Otsikko
ΚΑΛΗΜΕΡΑ ΤΙ ΚΑΝΕΙΣ ΕΙΣΑΙ ΚΑΛΑ?
Alkuperäinen kieli: Kreikka

ΚΑΛΗΜΕΡΑ ΤΙ ΚΑΝΕΙΣ ΕΙΣΑΙ ΚΑΛΑ?
Huomioita käännöksestä
"Γεια σας, θα μπορούσατε να μεταφράσετε αυτό το κείμενο...".

Otsikko
God dag. Hur mår du? Mår du bra?
Käännös
Ruotsi

Kääntäjä lenab
Kohdekieli: Ruotsi

God dag. Hur mår du? Mår du bra?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut pias - 19 Marraskuu 2008 19:07





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

19 Marraskuu 2008 17:17

pias
Viestien lukumäärä: 8114
Hello dear Elena,
could you please tell if the meaning here is: "Hello. How are you? Are you ok?"

THANKS in advance

CC: Mideia

19 Marraskuu 2008 18:46

Mideia
Viestien lukumäärä: 949
Yes

19 Marraskuu 2008 19:06

pias
Viestien lukumäärä: 8114
Thousand Thanks!