Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - ne bos...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
ne bos...
Teksto
Submetigx per lunatunes
Font-lingvo: Turka

ne bos ver sen ne anladı
bende
Adana yagmurlu

Titolo
Never mind.
Traduko
Angla

Tradukita per merdogan
Cel-lingvo: Angla

What ? Never mind. What did you understand?
me too.
Adana is rainy.
Laste validigita aŭ redaktita de Tantine - 11 Januaro 2009 17:03





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

10 Januaro 2009 09:41

Tantine
Nombro da afiŝoj: 2747
merhaba merdogan

I wish you a very happy new year, full of translations

I've set a poll as usual.

Bises
Tantine

11 Januaro 2009 00:38

merdogan
Nombro da afiŝoj: 3769
I also wish you a very happy new year,