Prevod - Turski-Engleski - ne bos...Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ![Turski](../images/lang/btnflag_tk.gif) ![Engleski](../images/flag_en.gif)
![](../images/note.gif) Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | | | Izvorni jezik: Turski
ne bos ver sen ne anladı bende Adana yagmurlu |
|
| | | Željeni jezik: Engleski
What ? Never mind. What did you understand? me too. Adana is rainy.
|
|
Poslednja provera i obrada od Tantine - 11 Januar 2009 17:03
Poslednja poruka | | | | | 10 Januar 2009 09:41 | | | merhaba merdogan
I wish you a very happy new year, full of translations
I've set a poll as usual.
Bises
Tantine | | | 11 Januar 2009 00:38 | | | I also wish you a very happy new year, |
|
|