Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Brazil-portugala-Persa lingvo - Cedo ou tarde a gente vai se encontrar
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Frazo
Titolo
Cedo ou tarde a gente vai se encontrar
Teksto
Submetigx per
Gissele
Font-lingvo: Brazil-portugala
Cedo ou tarde a gente vai se encontrar
Titolo
دیر یا زود پیدا می کنیم
Traduko
Persa lingvo
Tradukita per
alireza
Cel-lingvo: Persa lingvo
دیر یا زود یکدیگر را ملاقات می کنیم
Laste validigita aŭ redaktita de
salimworld
- 9 Junio 2011 13:59
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
31 Majo 2011 06:41
salimworld
Nombro da afiŝoj: 248
Dear friends, Could you please provide an English bridge for this?
CC:
lilian canale
casper tavernello
Lizzzz
Angelus
31 Majo 2011 07:10
casper tavernello
Nombro da afiŝoj: 5057
Sure:
Sooner or later, we are going to meet [each other].
31 Majo 2011 07:14
salimworld
Nombro da afiŝoj: 248
با توجه به پل انگلیسی نظر شما در مورد ترجمه زیر چیست؟
«دیر یا زود یکدیگر را ملاقات می کنیم»
CC:
ghasemkiani
31 Majo 2011 07:24
ghasemkiani
Nombro da afiŝoj: 175
خوب است.