Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Persų - Cedo ou tarde a gente vai se encontrar

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)Persų

Kategorija Sakinys

Pavadinimas
Cedo ou tarde a gente vai se encontrar
Tekstas
Pateikta Gissele
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

Cedo ou tarde a gente vai se encontrar

Pavadinimas
دیر یا زود پیدا می کنیم
Vertimas
Persų

Išvertė alireza
Kalba, į kurią verčiama: Persų

دیر یا زود یکدیگر را ملاقات می کنیم
Validated by salimworld - 9 birželis 2011 13:59





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

31 gegužė 2011 06:41

salimworld
Žinučių kiekis: 248
Dear friends, Could you please provide an English bridge for this?

CC: lilian canale casper tavernello Lizzzz Angelus

31 gegužė 2011 07:10

casper tavernello
Žinučių kiekis: 5057
Sure:
Sooner or later, we are going to meet [each other].

31 gegužė 2011 07:14

salimworld
Žinučių kiekis: 248
با توجه به پل انگلیسی نظر شما در مورد ترجمه زیر چیست؟
«دیر یا زود یکدیگر را ملاقات می کنیم»

CC: ghasemkiani

31 gegužė 2011 07:24

ghasemkiani
Žinučių kiekis: 175
خوب است.