쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 브라질 포르투갈어-페르시아어 - Cedo ou tarde a gente vai se encontrar
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
문장
제목
Cedo ou tarde a gente vai se encontrar
본문
Gissele
에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어
Cedo ou tarde a gente vai se encontrar
제목
دیر یا زود پیدا می کنیم
번역
페르시아어
alireza
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 페르시아어
دیر یا زود یکدیگر را ملاقات می کنیم
salimworld
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2011년 6월 9일 13:59
마지막 글
글쓴이
올리기
2011년 5월 31일 06:41
salimworld
게시물 갯수: 248
Dear friends, Could you please provide an English bridge for this?
CC:
lilian canale
casper tavernello
Lizzzz
Angelus
2011년 5월 31일 07:10
casper tavernello
게시물 갯수: 5057
Sure:
Sooner or later, we are going to meet [each other].
2011년 5월 31일 07:14
salimworld
게시물 갯수: 248
با توجه به پل انگلیسی نظر شما در مورد ترجمه زیر چیست؟
«دیر یا زود یکدیگر را ملاقات می کنیم»
CC:
ghasemkiani
2011년 5월 31일 07:24
ghasemkiani
게시물 갯수: 175
خوب است.