Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Turka - Sevgili J.;Nasılsın. Ben iyiyim. ...

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Kategorio Letero / Retpoŝto

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Sevgili J.;Nasılsın. Ben iyiyim. ...
Teksto tradukenda
Submetigx per Åžahpar
Font-lingvo: Turka

Sevgili J.;
Nasılsın. Ben iyiyim. Bu aralar dersler yoğun.1. Dönem Bitmek Üzere ondan heralde.Senin derslerin nasıl? Sizinkilerde bu ara yoğun mu?Aslında Antakya daki öğretmenler daha iyi. Ama ingilizceye alışamadım. Ne Yapayım. hepsi geçen yıl ki İngilizce öğretmeninden, neyse senin ingilizcen iyi değil Mi?
Rimarkoj pri la traduko
arkadaşıma ingilice olarak mektup göndermek istiyorum
<male name abbrev.>
Laste redaktita de Francky5591 - 10 Marto 2009 00:12