Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Turski - Sevgili J.;Nasılsın. Ben iyiyim. ...

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleski

Kategorija Pismo / E-mail

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Sevgili J.;Nasılsın. Ben iyiyim. ...
Tekst za prevesti
Podnet od Åžahpar
Izvorni jezik: Turski

Sevgili J.;
Nasılsın. Ben iyiyim. Bu aralar dersler yoğun.1. Dönem Bitmek Üzere ondan heralde.Senin derslerin nasıl? Sizinkilerde bu ara yoğun mu?Aslında Antakya daki öğretmenler daha iyi. Ama ingilizceye alışamadım. Ne Yapayım. hepsi geçen yıl ki İngilizce öğretmeninden, neyse senin ingilizcen iyi değil Mi?
Napomene o prevodu
arkadaşıma ingilice olarak mektup göndermek istiyorum
<male name abbrev.>
Poslednja obrada od Francky5591 - 10 Mart 2009 00:12