Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - טורקית - Sevgili J.;Nasılsın. Ben iyiyim. ...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגלית

קטגוריה מכתב / דוא"ל

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Sevgili J.;Nasılsın. Ben iyiyim. ...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי Åžahpar
שפת המקור: טורקית

Sevgili J.;
Nasılsın. Ben iyiyim. Bu aralar dersler yoğun.1. Dönem Bitmek Üzere ondan heralde.Senin derslerin nasıl? Sizinkilerde bu ara yoğun mu?Aslında Antakya daki öğretmenler daha iyi. Ama ingilizceye alışamadım. Ne Yapayım. hepsi geçen yıl ki İngilizce öğretmeninden, neyse senin ingilizcen iyi değil Mi?
הערות לגבי התרגום
arkadaşıma ingilice olarak mektup göndermek istiyorum
<male name abbrev.>
נערך לאחרונה ע"י Francky5591 - 10 מרץ 2009 00:12