Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Italia-Turka - C'è stato un imprevisto nel forum qualcuno ha...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaTurka

Kategorio Babili - Ludoj

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
C'è stato un imprevisto nel forum qualcuno ha...
Teksto
Submetigx per cepni
Font-lingvo: Italia

C'è stato un imprevisto nel forum qualcuno ha cancellato la casa della libertà solo io e Brizio9 possiamo modificare il forum ma non è detto chenon ci dovete andare ciao e Buon Travian

Titolo
forumda beklenmedik bir durum oldu....
Traduko
Turka

Tradukita per delvin
Cel-lingvo: Turka

forumda beklenmedik bir durum oldu birisi "özgürlük evi" ni silmiş, sadece ben ve Brizio9 forumu düzeltebiliriz ama bu oraya gitmemelisiniz demek değil, hoşçakalın iyi oyunlar.
Rimarkoj pri la traduko
oyunun adı "travian" olduğu için son cümleyi iyi oyunlar diye çevirdim.
Laste validigita aŭ redaktita de FIGEN KIRCI - 16 Februaro 2009 12:16