Μετάφραση - Ιταλικά-Τουρκικά - C'è stato un imprevisto nel forum qualcuno ha...Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:  
Κατηγορία Chat - Παιχνίδια  Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | C'è stato un imprevisto nel forum qualcuno ha... | Κείμενο Υποβλήθηκε από cepni | Γλώσσα πηγής: Ιταλικά
C'è stato un imprevisto nel forum qualcuno ha cancellato la casa della libertà solo io e Brizio9 possiamo modificare il forum ma non è detto chenon ci dovete andare ciao e Buon Travian |
|
| forumda beklenmedik bir durum oldu.... | ΜετάφρασηΤουρκικά Μεταφράστηκε από delvin | Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά
forumda beklenmedik bir durum oldu birisi "özgürlük evi" ni silmiÅŸ, sadece ben ve Brizio9 forumu düzeltebiliriz ama bu oraya gitmemelisiniz demek deÄŸil, hoşçakalın iyi oyunlar. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | oyunun adı "travian" olduÄŸu için son cümleyi iyi oyunlar diye çevirdim. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από FIGEN KIRCI - 16 Φεβρουάριος 2009 12:16
|