Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إيطاليّ -تركي - C'è stato un imprevisto nel forum qualcuno ha...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إيطاليّ تركي

صنف دردشة - ألعاب

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
C'è stato un imprevisto nel forum qualcuno ha...
نص
إقترحت من طرف cepni
لغة مصدر: إيطاليّ

C'è stato un imprevisto nel forum qualcuno ha cancellato la casa della libertà solo io e Brizio9 possiamo modificare il forum ma non è detto chenon ci dovete andare ciao e Buon Travian

عنوان
forumda beklenmedik bir durum oldu....
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف delvin
لغة الهدف: تركي

forumda beklenmedik bir durum oldu birisi "özgürlük evi" ni silmiş, sadece ben ve Brizio9 forumu düzeltebiliriz ama bu oraya gitmemelisiniz demek değil, hoşçakalın iyi oyunlar.
ملاحظات حول الترجمة
oyunun adı "travian" olduğu için son cümleyi iyi oyunlar diye çevirdim.
آخر تصديق أو تحرير من طرف FIGEN KIRCI - 16 شباط 2009 12:16