Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 이탈리아어-터키어 - C'è stato un imprevisto nel forum qualcuno ha...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 이탈리아어터키어

분류 채팅 - 게임

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
C'è stato un imprevisto nel forum qualcuno ha...
본문
cepni에 의해서 게시됨
원문 언어: 이탈리아어

C'è stato un imprevisto nel forum qualcuno ha cancellato la casa della libertà solo io e Brizio9 possiamo modificare il forum ma non è detto chenon ci dovete andare ciao e Buon Travian

제목
forumda beklenmedik bir durum oldu....
번역
터키어

delvin에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

forumda beklenmedik bir durum oldu birisi "özgürlük evi" ni silmiş, sadece ben ve Brizio9 forumu düzeltebiliriz ama bu oraya gitmemelisiniz demek değil, hoşçakalın iyi oyunlar.
이 번역물에 관한 주의사항
oyunun adı "travian" olduğu için son cümleyi iyi oyunlar diye çevirdim.
FIGEN KIRCI에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 2월 16일 12:16