Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Italia-Turka - chi rinuncia alla libertà per la sicurezza

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaTurka

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
chi rinuncia alla libertà per la sicurezza
Teksto
Submetigx per dr.damlauzunel
Font-lingvo: Italia

chi rinuncia alla libertà per la sicurezza non merita nè l'una nè l'altra cosa e le perde entrambe

Titolo
Günvenlik için özgürlüğü bırakan biri...
Traduko
Turka

Tradukita per turkishmiss
Cel-lingvo: Turka

Günvenlik için özgürlüğü bırakan biri, ne onu, ne de değerini hak eder ve her ikisini de kaybedecektir.
Laste validigita aŭ redaktita de FIGEN KIRCI - 17 Februaro 2009 21:15





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

17 Februaro 2009 21:21

merdogan
Nombro da afiŝoj: 3769
Güvenlik için özgürlüğü bırakan biri, ne onu ne de diğerini hak eder ve her ikisini de kaybedecektir.