Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Litova-Angla - Nebijok sakyti to sava kalba. Gal pradedame...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: LitovaAnglaFranca

Kategorio Familiara - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Nebijok sakyti to sava kalba. Gal pradedame...
Teksto
Submetigx per Francky5591
Font-lingvo: Litova

Gal pradedame kalbÄ—tis savo kalba ?

Titolo
Don't be afraid to say that in your own language. Shall we...
Traduko
Angla

Tradukita per sagittarius
Cel-lingvo: Angla

Shall we begin, perhaps, talking in our own language?
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 17 Februaro 2009 11:51





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

15 Februaro 2009 17:30

gridani
Nombro da afiŝoj: 2
Manau,kad sakinio išdėstymas yra ne visai tikslus.

16 Februaro 2009 08:44

sagittarius
Nombro da afiŝoj: 118
Taip? O kaip turėtų būti?